SSブログ

飛蚊音など聴こえんでよい [その他]

若者にしか聞こえないモスキートーンって?(MSN毎日インタラクティブ)

If your over 30, chances are your ears are too old to experience the Mosquitone.

ほう。望むところだ。

―――

やっべー見事に聞こえない。まったく聞こえないよはははは。
まさかと半笑いでボリュームを最大に上げてから再度試みるも結果は同じ。
ファンの音がうるさいからかな(ぶつぶつ)。

うーん、着々と老化していってますなぁ。
30才くらいが聞こえるか聞こえないかの過渡期らしいのでとにかくみんなこっちこいよ。


nice!(0)  コメント(4)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 0

コメント 4

みぃも

は~い。呼んだ?
by みぃも (2007-02-15 21:36) 

ばるしゃん

音は全くきこえませんが、この英語も???

原文を載せると…前後はわかるのだが。。。

What is the Mosquitone?
A new mobile revolution!! You've never heard anything like it!! And you might actually never manage to!

If your over 30, chances are your ears are too old to experience the Mosquitone.

The mosquitone is a high frequency sound that 25 year-olds or less will experience and those older will not. Only you and your friends will hear it while teachers, parents and older siblings wont!

Use it in class, public places where mobiles are not allowed or any other place when you don´t want anyone else to know your using your mobile. Try it out and drive them crazy!!!!

Googleの翻訳を用いると…もっとわからん!

Mosquitoneは何であるか。
新しい移動式回転!! 決してそれのような何も!聞いたあらないことは! そして実際に決してに管理するかもしれない!

30のチャンスにあなたのありなさいあなたの耳はMosquitoneを経験するには余りにも古い。

mosquitoneは25年oldsかより少しが経験し、それらのより古い高周波音である。 教師、親およびより古い兄弟はがあなたおよびあなたの友人だけそれを聞く!

don´tだれでもあなたのあなたの可動装置を使用することを知って他にほしいとき可動装置がまたは他のどの場所も許可されないクラス、公共の場でそれを使用しなさい。 それを試み、狂気それらを!!!運転しなさい!

Googleの翻訳が全く使えないことだけはよくわかりました。
by ばるしゃん (2007-02-15 22:37) 

kasokage

>みぃもさん
みぃもさんは”こっち”を通り越してさらに向こう側ですから。
ちなみに今日職場で調べてみたら27~40歳は全員×。22歳の若者男女二人のみ聞こえたようです。「キーン」という高い音らしいので若者ぶりたいならそう答えるとよいよ!
by kasokage (2007-02-16 19:46) 

kasokage

>ばるしゃんさん
それそれ。既成の英語構文や英文法に囚われてる事自体が、我々の老朽化を表してるのですよ。ゎヵゝりますヵゝ?
livedoor翻訳はまだ読める文章だったような気がします。

http://translate.livedoor.com/
by kasokage (2007-02-16 19:59) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。